|
|
Visszakapta tisztességes nevét Rákóczi
Szlovákiában HUNSOR medencefigyelő
Ismét politikai célkeresztbe került a szlovák nyelvtörvény
A Rákóczi-centenáriumot előkészítő bizottság a továbbiakban eredeti
alakjában szerepelteti II. Rákóczi Ferenc családnevét az ünnepségsorozat
hivatalos kiadványain. Mint ismert, a szlovák nyelvtörvény értelmében
eddig Frantisek Rákócziként használták az erdélyi fejedelem nevét.
A névvita kapcsán ismét előtérbe került a Meciar-érában született
nyelvtörvény, amelyet a szlovákiai magyar politikusok már több alkalommal
módosítani szerettek volna, eddig sikertelenül.
Mivel a Rákóczi-centenárium előkészítésében a szlovák kulturális
minisztérium is kivette részét, a tárca kisebbségi főosztályának vezetője
is megkapta a vonatkozó szlovák nyelvű meghívót.
Dohányos Róbert ekkor találkozott először a magyar fejedelem szlovák
nevével. A főosztályvezető az előkészítő bizottság részére szervezett
találkozón arra hívta fel a figyelmet: bár a szlovák helyesírási
szabályzatba foglaltakat tudomásul veszi, mégis arra kéri a bizottság
tagjait, hogy tiszteljék meg a fejedelmet, és úgy írják le a nevét,
ahogyan azt ő maga használta. Dohányos szerint ugyanis a kegyeleti jog
megsértése súlyosabb vétek, mint a nyelvtörvény egy speciális részének
mellőzése.
A főosztályvezető a továbbiakban az alkotmány ide vonatkozó passzusára is
hivatkozott, amely szerint mindenkinek joga van a névválasztáshoz, illetve
a neve eredeti formájában való használatához. A fejedelem is megérdemli,
hogy úgy említsék őt, ahogyan anyakönyvezték. Dohányos érveivel meggyőzte
a bizottság tagjait, ennek megfelelően a Rákóczi-centenárium alkalmából
megjelenő hivatalos kiadványokon, emléktárgyakon és röplapokon a
továbbiakban már eredeti, magyar formájában szerepel majd a fejedelem
családneve.
Bíró Ágnes kulturális államtitkár arról tájékoztatta lapunkat, hogy a
szlovák nyelvtörvény módosítására már korábban is voltak kezdeményezések a
kulturális minisztérium részéről. A Szlovák Tudományos Akadémiának is
többször jelezték, hogy ez elavult törvény, amit módosítani kellene, de
most a választások előtti időszakban megakadtak a tárgyalások.
Az államtitkár szerint ennek a problémának nyelvtani és politikai vetülete
is van. Egyrészt legutóbb a nyolcvanas években módosított nyelvtörvényről
van szó, mely szerint a történelmi Magyarországon és a szlovák történelem
ezen időszakában előforduló történelmi személyek nevét a szlovák
helyesírás szerint kell írni – tájékoztatott az államtitkár. A probléma
politikai része a "nyelvnek a történelem fölé helyezése", ami a mai korban
elfogadhatatlan. Bíró Ágnes elmondta, bízik abban, hogy a szlovák
nyelvtörvény kérdése a következő időszakban napirendre fog kerülni. Az
államtitkár szerint az, hogy az ünnepségsorozatot előkészítő bizottság
kész II. Rákóczi Ferenc családnevét a továbbiakban eredeti formájában
használni, egy nagyon egészséges folyamat kezdetének tekinthető.
v
A szlovák helyesírási szabályzatnak megfelelően az Osztrák-Magyar
Monarchiából származó történelmi személyiségek nevét egyszerűsítve,
például a "cz" elhagyásával, illetve fonetikusan kell használni és írni. A
dolog érdekessége, hogy ez az előírás csak a magyar neveket érinti, a
szlovák történelmi családneveket eredeti formájukban használják, akár
cz-vel is. Ez a szabály Meciar időszakából, a magyarságnak szánt
fricskaként értékelhető. A szlovákosított magyar családnevek egyébként a
szlovák történészek életét is megkeseríti, hiszen sokszor csak további,
mellékes információk segítségével tudják beazonosítani, hogy mely
személyről van éppen szó.
írta Berényi Szilvia
forrás: Felvidék Ma
[HUNSOR medencefigyelő - ® HUNSOR -]
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Korábbi cikkek:
» Harc a kisebbségi magyarokért - írta Ágoston András
» Továbbra is tart a szerb elnyomás a Délvidéken
» Anti-Minority Incidents Continue in Vojvodina (HHRF)
» Halottak napi éltető imáink
» Túszhelyzetben a vajdasági magyarság
» Magyarellenes lépések Csángóföldön
» HRW: "Veszélyes közömbösség: erőszak a kisebbségek ellen Szerbiában"
» Makovecz: "A szétszabdalt szálakat össze kell kötni"
» Katalonia, ahol sikeresebbek az autonomista törekvések
» Benes-dekrétumok: Újabb bírálat Szlovákiának
» Remegős világ után feketeleves - írta Stányó Tóth Gizella
» A délvidéki magyarok helyzetérol az EBESZ konferenciáján
» Az EP a vajdasági kisebbségek jogainak védelmére intette Szerbiát
» Délvidék: jogsértések a magyarok ellen
» A merénylők és terroristák országában - Magyarverések Vajdaságban
» Szabadka: Meggyalázták az ártatlan áldozatok emlékművét
» Gyilkosság Magyarkanizsán
» Tom Lantos: Éles amerikai bírálat Szerbiának
» Csíkszentgyörgyi magyarverés: Rendőrök vertek meg egy betegnyugdíjast (2005.09.05)
» Magyar gimnazistát vertek meg szerb fiatalok Szabadkán 2005.09.20
» Magyar kiskatonát bántalmaztak a zentai laktanyában 2005.09.18
» Magyart bántalmaztak szerb diákok Szabadkán 2005.09.16
» Két magyar fiatalt vertek meg Újvidéken
» Temerini magyarverés: Szabadlábra helyezték a magyarverőket
» Egy magyar fiút sulyossan bántalmaztak a szerbek Palicson
» Két magyar fiút sulyossan bántalmaztak a szerbek Újvidéken
» Becsey: Drákói szigor a magyarok ellen
» Vasrudas leszámolás bácskossuthfalvi diszkóban
» Tomboló magyarellenesség Szerbiában
» Naponta verik a temerini magyar elítélteket a szerbek
» Véresre vertek egy horgosi fiút Szabadkán
» Magyart vertek az újvidéki színhazban
» Becsey: A Vajdaság ügyérol nem szabad megfeledkezniük az európai intézményeknek
» Becsey: A Vajdasági magyarok helyzete nem javult, az EU intézményei is felelősek
» Becsey: Drákói szigor a magyarok ellen
» Becsey: Enyhíteni kell a kis- és középvállalkozások adminisztratív terheit
» Becsey: Uniós tagságunk adó- és vámkövetkezményei
» Kosztolányira emlékeztek Szabadkán
» Véresre vertek egy horgosi fiút Szabadkán
» Magyart vertek az újvidéki színhazban
» Tanulmányok a nemzeti kisebbség kérdéseiről
» Anti-Minority Incidents
Continue in Vojvodina (HHRF)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
HUNSOR - All Rights Reserved -
., A.D.
|
|